Les hommes ne devraient pas faire pleurer les femmes
Ma vie en comparaison avec celle des autres est plus riche et plus colorée. Je suis passée du paradis à l’enfer. La vie m’a apporté des moments heureux mais aussi beaucoup de vagues et des orages. Jusqu’à maintenant, ma vie était une grande aventure, je voyageais tout le temps et je recherchais la foule.
Aujourd’hui, j’ai moins ce désir de voyager et j’ai moins la passion pour communiquer avec des amis. Je suis plus attachée à mon univers calme et un peu solitaire. Pour moi, la solitude a du bon.
Enfin, j’ai le temps de lire, d’aller voir des conférences. Je ne suis plus attirée par le besoin d’apprendre desnouvelles choses et de développer ma pensée plus en profondeur. Mon cœur intérieur devient calme et plus fort. Mon envie de connaître le monde ne se contente plus de diverses banalités.
J’aime bien écouter le programme en chinois «Je suis un orateur». Une femme taïwanaise «Kou Nai Xin» a dit que les hommes ne devraient pas faire pleurer les femmes. La seule façon de faire pleurer une femme et d’arriver à la toucher dans son cœur et générer, chez elle, des larmes de bonheur. Elle parle de sa propre histoire avec son mari. Un jour, très en colère, elle casse une guitare de son mari en la jetant par terre avec force! Une guitare qui avait coûté 50 000 yen! Son mari se met aussi à jeter une guitare par terre et lui dit: «Si jeter la guitare te fait plaisir, tu peux encore jeter les autres, c’est toi, ma femme, qui es plus importante.»
Après lui avoir dit ces mots, ce moment de tragédie est devenu un moment où le couple retrouve la joie d’être ensemble. Elle se love dans les bras de son mari. «Ma femme est plus importante.» Cette parole est plus précieuse que tous les cadeaux que les hommes peuvent offrir à leur femme.
Quand une femme est dans son tort, l’homme ne se met pas à la juger. Il ne pense pas noir ou blanc, ou encore si c’est léger ou grave. Il est compréhensif. Et ça c’est l’amour.
Quand la femme n’est pas heureuse dans son travail professionnel et se met à pleurer, son mari dit: «Ma chérie, si tu n’es pas contente dans ton travail, tu arrêtes, c’est moi qui vais gagner l’argent pour te nourrir». La femme peut vivre par elle-même, mais elle attend ce message de sécurité et cette attitude de la part de son homme, son soutien. Avec ce réconfort, elle retrouvera son énergie le lendemain matin pour continuer son travail.
Dans le film Balzac et la petite fille chinoise, le personnage principal est un violoniste. Il n’a que son violon pour vivre, mais il accepte de le vendre malgré ce qu’il représente pour lui pour obtenir de l’argent afin de pouvoir soigner la maladie de son amie. Cette attitude d’amour absolu est émouvante.
Ce genre d’homme bon, on peut le trouver en Asie. Je l’ai rencontré personnellement chez plusieurs hommes qui m’ont donné le vrai amour. Particulièrement avec des hommes de Taïwan et des hommes japonais. Je peux dire qu’au contraire, les hommes occidentaux sont très égoïstes et ne pensent qu’à eux-mêmes. Le père de mes enfants m’a fait verser des larmes amères et pleines de tristesse. Comme un couteau suisse qui a percé mon cœur. Comment un homme qui a presque 20 ans de plus que moi peut-il construire son bonheur sur le malheur d’une mère qui a donné naissance à ses enfants? Est-il vraiment un homme? On ne peut imaginer qu’en réalité il se comporte comme une bête.
Actuellement, il y a beaucoup d’hommes qui viennent se faire masser chez moi. Il y a des clients qui sont très corrects. Pourquoi n’ai-je pas fait un bon choix dans ma vie privée, pourquoi ai-je pris comme père de mes enfants un client qui était un loup et qui, comme un loup, m’a mordu et blessé dans ma chair? Le chemin de ma vie, je l’ai choisi moi-même, pour le meilleur et pour le pire. J’assume ma responsabilité, même si je saigne de partout.
C’est quoi, le véritable amour? Lorsque vous vivez des difficultés, il y a un bras fort qui vous tire vers le haut et vous rattrape lorsque vous tombez. Ça c’est l’amour. Mais lorsque le bras vous pousse vers le bas, alors c’est comme un animal qui chasse dans le but de tuer sa proie.
Être un père déjà fortuné et vouloir encore prendre la moitié de mon capital que j’ai gagné de mes propres mains pour acheter ma maison et pour nos filles. Une maison, simplement pour le confort de mes enfants. Comment peut-il vouloir se saisir d’une partie de mes biens pour son profit personnel plutôt que d’agir pour le bien-être de nos enfants?
Devant la police et la justice, le père de mes enfants a mis toutes les fautes sur moi. Il a tout fait pour me prendre mes filles et les garder pour lui. Quand je suis allée en prison, il a rigolé comme un fou de ce qui m’était arrivé. Il a presque fait la fête pour sa victoire. Comment ce genre de père peut-il être appelé un père?
Le 29 septembre 2013, je suis sortie de prison après 7 mois, avec de nombreuses blessures dans l’âme. Tout l’argent que j’avais gagné et toute ma vie sont tombés dans l’eau à cause de la justice. Mes filles ont été enlevées par leur père.
Quelle est cette justice qui sépare la mère de ses enfants? Je ne pouvais pas contrôler les larmes de cette blessure. L’homme ne doit pas faire pleurer les femmes, la seule façon de faire pleurer une femme doit être d’arriver à la toucher dans son cœur et générer chez elle une magnifique émotion positive, donnant naissance alors à des larmes de bonheur. Le père de mes enfants, celui qui devait être le plus proche de moi, m’a fait couler des larmes de douleur. J’ai senti un profond regret d’avoir rencontré cet homme et même de la haine! Peu importe la haine accumulée au fil des ans, une fois le corps réduit en cendres à l’heure da la mort, cette haine sera emportée avec le vent…
Chen Qiushi a déclaré dans son discours sur les hommes et les femmes en Chine: «Je crois dans l’avenir, il y a plus de femmes remarquables comme Lu Yu, Jia Ling pour favoriser un progrès social. Vous allez trouver plus de femmes chinoises intellectuelles, plus profondément humaines, même de niveau plus élevé que les hommes. Les femmes chinoises sont extraordinaires. Est-ce que cela veut-il dire qu’elles n’ont plus besoin de la protection des hommes? Pas tellement. Parce que tout le monde a bien compris, quand un désastre frappe, l’homme le plus faible en Chine va se lever et crier d’une voix forte qui apporte la plus noble promesse que «les femmes et les enfants pourront partir avant!»
«Les femmes et les enfants pourront partir avant!» Combien de femmes ont envie d’être considérées et de rêver de cet homme. Quand les femmes sont dans la misère, elles désirent un homme brave pour affronter les rudesses de l’existence avec ses bras et protéger la mère qui a mis au monde sa fille. Il dira: «Ning Fang, qui vient de Chine, ne connaît pas la loi en France. Elle a trouvé des masseuses, ce sont ses affaires et moi je les connais bien. Je suis un Suisse qui habite à côté de la France. Je sais clairement que c’est illégal, mais je n’ai pas averti Ning du grave danger encouru car employer des travailleuses masseuses qui peuvent avoir des relations sexuelles parfois avec leurs clients est considéré comme du proxénétisme et donc passible de peine de prison ferme. Ning ignorait ce point si important. Et moi j’avais grand plaisir à connaitre toutes ces filles avec lesquelles je couchais et avais de nombreux rapports sexuels. Je suis le seul responsable.»
Si cet homme avait le courage d’assumer ses responsabilités, alors cela voudrait dire qu’il m’aimait vraiment. Même le jour où il arriverait à mon homme de se casser un bras ou une jambe, je continuerai toujours de l’aimer avec tout mon cœur, mon corps, mon argent et ma vie. Les femmes sont très stupides et trop amoureuses ou éprises de leur homme. Pour une affection sincère et même pour donner la vie. Malheureusement, ce type d’homme n’apparaît pas.
Moi, je suis comme «la petite fille aux allumettes» qui veut gratter une allumette. C’est comme un mirage. Ce que j’ai vécu a été très décevant, un énorme désespoir. Lorsque j’ai engagé des masseuses, le père de mes filles était au clair sur cette situation. En plus, il avait besoin des masseuses pour lui. Il était très heureux que j’aie pu trouver toutes ces masseuses. A quatre heures du matin, il avait un rendez-vous avec l’une d’elle, la masseuse Fanny pour l’amener à Paris pour des vacances. Il a payé 10000 francs suisses pour une autre masseuse Lucie qui a fait l’amour avec lui dans sa maison.
J’ai toujours pensé que le père de mes enfants, c’est comme un parapluie, peu importe l’orage et le vent violent, il le tient solidement et avec force pour éviter que je soie trempée. Car je suis la mère de ses enfants. Un homme qui n’assume pas la responsabilité de protéger une femme, est-il un homme?
En tant que mère, moi-même, face aux interrogatoires de la police, je n’ai pas dit un mot, c’est la responsabilité du père de l’enfant. J’ai pris tout sur moi. Je sais que je n’ai nui à personne et j’ai ma conscience tranquille. Mais en prison, j’ai plongé dans un abîme, une expérience qui a laissé une profonde douleur et de la torture morale dans ma mémoire.
Grisélidis Real, écrivain, peintre et prostituée enterrée dans le cimetière des Rois, a dit: «La loi de la France n’est pas humaine. Il faut absolument la changer. Si l’employée veut travailler dans un bon environnement, elle aura du plaisir à travailler. Si il y a des clients qui souffrent physiquement et moralement, ils viennent trouver des jeunes femmes, c’est très normal. C’est comme un patron qui offre du travail pour des gens au chômage et pour satisfaire différents clients. Il ne fait aucun mal pour les autres ou pour le pays. Au contraire, il donne un service humain de qualité. Es-ce que cela est un criminel? Le crime devrait être condamné lorsque on force, on menace, on incite ou on utilise de la violence. Je pense que je donne de la tendresse et je contribue à rendre la société plus harmonieuse.»
Mais comme j’ai engagé des masseuses, je suis devenue une proxénète et j’ai fait la prison. Je n’ai blessé personne. Mais moi je suis blessée par le père de mes filles.
C’est quoi l’amour d’une mère? Lorsque l’enfant est malade, la mère peut donner tout, sacrifier même sa propre vie. Il y a une relation étroite avec l’enfant. Je suis une très bonne mère. Mes filles qui sont éduquées par leur père manquent d’humanité. Malheureusement, mes enfants n’ont pas encore senti le coeur de leur mère. Mes filles sont orientées sur les choses matérielles par leur père. Un proverbe chinois dit: «Dis-moi qui tu hantes et je dirai qui tu es». Mes filles sont influencées par leur père et manquent de gentillesse, de respect et de droiture. C’est devenu mon seul regret dans ma vie. Mes filles sont très intelligentes et belles. En Chine, on dit: «Une fille c’est la petite veste en plume de sa maman.» Comme elles ne sont pas avec moi, je ne ressens pas cette chaleur.
J’ai repensé au roman d’Hemingway, Le vieil homme et la mer. Lorsque le vieil homme voit la difficulté pour pêcher seul dans la mer, il pense que si le jeune garçon est là, il peut l’aider.
En décembre 2016, tout à coup, j’ai eu le fantasme de vouloir faire un bébé sans père. Je ne voulais pas dans ma vie encore voir apparaître un père. Les enfants sans père ne sont pas nécessairement malheureux. Je pense que j’ai la capacité d’être une bonne mère et une bonne éducatrice.
En transmettant la riche culture chinoise traditionnelle, c’est la responsabilité de l’adulte pour l’avenir des enfants. J’ai même pensé adopter un enfant mais c’était comme l’histoire de la petite fille aux allumettes. Je grattais encore une fois l’allumette et c’était encore une illusion.
Le 12 septembre 2016, j’ai enlevé le stérilet chez ma gynécologue. Je l’avais porté durant dix ans pour faire l’amour sans préservatif, juste pour le plaisir du père de mes filles. Je veux maintenant donner tous les plaisirs aux gens qui viennent chez moi pour un massage.
Parce que la douleur est trop profonde, je veux me libérer complètement. J’ai donné mon corps à une bête, les animaux sont mieux que certains humains, donc je vais revenir à mon corps pour l’homme. Mon identité est désormais celle d’une dame sexy.
Je continue mon travail érotique. Cela rend mon esprit et mon corps libres. Cela me permet d’être indépendante. J’ai beaucoup de connaissances autour de moi et n’ai pas besoin de compter sur un homme. Je continue d’apprendre la danse qui est devenue ma nouvelle passion adorée.
Je suis finalement loin du loup effrayant. J’ai des époux temporaires. Et quelques meilleurs amis. Mon cœur qui a été blessé est consolé à nouveau. La vague de l’esprit, comme le lac Léman, coule tranquillement en paix.
Ning Fang
男人不该让女人流泪
我的人生,比起很多人来说, 要丰富得多, 色彩浓郁得多。上过天堂, 下过地狱, 风风雨雨, 大风大浪, 几乎没有消停。活到今天的日子, 我才发现原来现在的自己已经不太喜欢太多的冒险, 也不太喜欢与朋友之间的交流, 不是太像从前一样热衷于旅游与热闹, 我更依恋的是一份宁静, 一份孤独。
孤独真好。它让我一个人的心安安静静的,终于我有时间分享了很多的演讲,阅读一本又一本的好书。 我一次一次被感动,同时也受到巨大的启发,我的思考也因此变得更加深刻, 我的内心也逐渐冷静而強大, 在为人处世上更理智, 更达观, 更从容淡定。
我喜欢聆听 “我是演说家”这个节目, 台湾的寇乃馨在她的演讲中说了这么一句话: “男人不该让女人流泪, 男人这辈子可以让女人流的泪只有一种, 就是感动幸福的泪 ”。她的几个小故事很感人, 在与她丈夫黄国伦的一次的争吵中, 她砸掉了他价值5万元的吉他, 她以为老公会大发脾气, 可是黄国伦拿起已经被摔坏了的吉他又摔了一次, 说“如果你砸吉他会让你开心的话, 家里还有, 要不要拿来继续砸了。对于我来说, 老婆比吉他重要”。这最后一句, 让悲剧变成了喜剧收场, 老婆投入了老公的怀抱……
女人不讲道理的时候, 身边的男人还能够不问是非, 不顾黑白轻重的让着女人, 这个叫爱情。
当在外面工作不开心, 男人说一句:“宝贝不开心, 别干了, 我养你!”
其实我们自己会养自己的, 但是我们要这句话,要这个态度, 要这个安全感。“宝贝, 我养你”, 只要这句话, 明天被感动的女人会生出新的力气继续去上班的。 “老婆比吉他重要, 对吗?”这比男人送女人任何礼物都宝贵。
周迅演的《巴尔扎克与小裁缝》这部电影,男主人公唯一的财产就有一把小提琴, 他忍痛割爱卖掉小提琴, 只为了换取金钱给女友治病. 这是真爱! 这是感动!
这样的男人,有可能在亚洲国家产生,我一生中发生的几个真爱的故事,与台湾的男人,与日本的男人有关,极其深刻的感受到西方男人的自私与自我。 我混血孩子的父亲,让我流了多少的泪水, 都是伤心,痛苦的泪, 甚至感觉似一把尖端的瑞士刀子直刺我的心脏。一个堂堂的男人,一个比我大近20岁的大男人,把自己与女儿的爱建立在一个生育她女儿的母亲的痛苦之上,这样的男人还算是男人吗?我只能想象是一只畜生。
其实那么多的来找我做按摩的客户中, 是有些很好的男人, 我为什么就没有做一个准确的选择?偏偏在我的客户中选择了一只像是畜生的狼,我被这只狼狠狠的咬了一口。可是,人生之路都是自己选择的,好与坏都要自己承担,哪怕遍体鳞伤!
什么是真爱?就是你遭遇了困境的时候, 有一个強有力的手臂伸出来拉你一把, 把你从悬崖边上救上来, 这个就是真爱!如果趁机把你推下山, 那么他就是一只该死的动物。当一个孩子的父亲,一个是日内瓦富豪的父亲, 去争抢一个母亲自己辛苦挣钱,自己单独掏钱为他女儿而购买的房子,当一个孩子的父亲, 面对着警方的调查, 面对着法庭, 他能将所有的责任都推卸到一个生育她女儿的母亲的身上,为从母亲身边夺走女儿而不择手段;当孩子的母亲被推进监狱的大门时,出现的是一个哈哈大笑狂欢的孩子的父亲,恨不得马上开庆贺会庆祝。这样一个孩子的父亲,能够称得上一个父亲吗?2013年9月20日,我带着累累心灵的伤痕走出了被关闭7个月监狱的大门,上百万的罚款。我的孩子被父亲夺走了,金钱与权势就是所谓的法律公平. 这种公平迫使母亲与女儿骨肉分离,留下母亲孤独一人,这种伤害让我无法控制眼泪,“男人不该让女人流泪, 男人这辈子可以让女人流的泪只有一种, 就是感动幸福的泪”,而曾经在我身边的人让我流的泪永远是痛,是悔恨,甚至仇恨!
陈秋实在”男女中国” 演讲时说道,我相信,未来也会有越来愈多优秀的女性如同鲁豫、嘉玲一样涌现出来,这是社会进步的表现。你们会发现中国女人越来越智慧、越来越聪明、越来越富有,甚至比男人都优秀了。但是中国女人这么优秀,是不是就意味着她们已经不再需要中国男人的保护了呢?不是这样,因为所有人都清楚,当暴徒入侵的时候、当灾难来袭的时候,即便再懦弱的中国男人,也会挺身而出,高声喊出那句属于男人的最崇高的承诺:“让女人和孩子先走!”
“让女人和孩子先走!”这样的男人,是多少女人的渇望啊。 渴望有一个男人,他在女人遭遇困境的时候,勇敢地站出来, 用他強有力的双臂呵护一位生育女儿的母亲, 他会说, “方宁来自中国, 她不是很清楚法国的法律,她所请来的按摩小姐工作的事情我很清楚, 我做为一个身处法国边境的瑞士人,我明明知道这件事违法,但是我没有对她说,而且我和每个按摩小姐都有过性关系,这个是我的责任。”
如果这么一位男人出现, 敢于担当,他就是真心爱我,那么既使有一天他出了事故, 断手断脚,或者有一天一无所有,我都永生只爱他,用我的心灵,用我的肉体,用我的金钱, 用我的一生。女人是很傻的, 女人是很痴情的,为了一份真挚的情感甚至可以抛弃自己的生命。 可惜的是, 这样的一个男人并没有出现,我就像”卖火柴的小女孩”一样划亮一根火柴, 出现的只是一个幻影 。我所经历的是失望, 甚至绝望。 因为我一直认为我请按摩员工这件事, 孩子的父亲是最清楚,也是他的极度需要. 他很开心我请来的这些按摩师,凌晨4点还偷偷地与按摩师约会送她回巴黎度假, 又掏腰包给另一位按摩员工一万瑞朗…… 我一直以为男人,特别是孩子的父亲,是我的保护伞,无论多大的狂风骤雨来临,都为我使劲撑起这把伞, 不让我淋成落汤鸡, 因为我是他的孩子的母亲. 一个男人没有责任去保护一个女人, 这个男人还是男人吗?!
作为孩子妈妈的我, 面对警察的问讯, 我没有说一句是孩子的父亲的责任, 我承担了一切。我明白自己没有损害任何人,我对得起自己的良心。可是善良的女人跌入了万丈深渊, 坠落到了监狱, 留下了刻骨铭心的折磨与记忆。
正像日内瓦国王墓地里的作家画家妓女 grisélidis réal 所说, 法国的法律非常不人性化, 必须彻底改变。员工在一个很好的环境下自愿而且乐意工作, 在精神与肉体受困扰的客户需要年轻女性, 这个十分正常。做为一个老板, 她为失业的年轻人提供了工作岗位, 也满足了不同客户的需求, 没有对社会,对任何人造成伤害, 反而提供了优质的人性服务,这个能称得上犯罪吗? ! 犯罪, 应该是一种強迫、威胁、利诱、或者暴力,而我付出的只有温柔. 我原来以为是做了好事, 让员工客户都满意了,让社会更和谐了。谁知由于仅仅请了按摩师这件事而违法了, 坐牢了, 而我却没有伤害过任何人, 我本人受到的最大伤害当然是来自我女儿的父亲.
什么是母爱?就是自己的孩子哪怕病危的时候, 母亲可以奉献一切甚至生命,这就是一种血肉相连的关系。我就是这样一个伟大的母亲,一个禽兽父亲养育下的女儿,可惜的是她们并没有真正体会到。孩子现在习惯在有钱的父亲极端的大爱之中,只会享乐于父亲带来的一切物质上的优越感。中国谚语:近朱者赤近墨者黑,孩子染上了父亲的自私,缺少了善良,尊重,更沒有了正义感。 这个也成了我生命中唯一的遗憾。原本我的女儿特别聪明美丽, 女儿是妈妈的小棉袄, 妈妈却没有感受到这种温暖。
我又一次回想起《老人与海》, 当老人一个人在海上捕鱼遇上种种困难, 他突然想到,要是那个男孩在多好,至少他可以帮忙。
2016年9月12日我将放了10年的避孕环取出,10年放避孕环, 就只为了满足孩子的父亲的兽欲, 我觉的这个最不值得了, 我现在要把性的所有愉悦, 奉献给喜欢来我这里的男人; 因为痛苦太深, 所以我要彻底解放, 因为我曾经将我的肉体给了一只禽兽, 所以我现在要把我的肉体交还男人。所以我的身份不是孤独寡妇,而是性感女人。12月份时突然蒙发想再生一个没有父亲的婴儿的奇思乱想,我不想我的生活中再出现任何的孩子的父亲,没有父亲的孩子,不一定就不幸福。我觉的我有能力是一个好母亲,一个好的教育者,中国传统好的文化传承,是义不容辞的责任。或者我也可以领养一个孩子. 但这一切还是 “卖火柴的小女孩”,再一次又划亮了另一根小小的火柴, 一切都是幻觉而已。
还是継续我的情色工作, 它让我心灵与肉体都得到解脱,它让我独立, 我有很多的男人而不需要只靠一个男人,我还继续我的街舞,这个,是我这个年纪的最爱!
我现在终于远离了这只可怕的狼,我的身边不仅有很多临时老公,更有几个难得的知己。让我受伤的心灵世界再一次得到抚慰,心灵的浪花,如同日内瓦湖中的河水平静地流敞,自由自在。
2017.01.31方宁 一气呵成 (原文是法语, 中文是翻译过来的)